**************************************************************************** **************************************************************************** This language translation of the 2000 Presidential Debate was created using an automated translation system and was not edited for accuracy or content. This translation was based on the English version, which was edited and is the most accurate available. Thank You **************************************************************************** **************************************************************************** ASESOR: De universidad del centro en Danville histÛrico, Kentucky, la buena tarde, y recepciÛn solamente al vice discusiÛn presidencial relativo a este aÒo patrocinado por ComisiÛn en discusiones presidenciales. Soy Bernard Shaw, asesor. Venimos esta noche a usted del pasillo en el centro norteÒo para los artes en el campus de la universidad del centro. Gracias a presidente Juan Rausch, facultad, los estudiantes y los lÌderes de la comunidad a lo largo y ancho del estado, le agradecemos por recibimiento de este discusiÛn. Los candidatos son el candidato republicano, anterior Secretaria Dick Cheney de la defensa de Wyoming, y el candidato democr·tico, Senador JosÈ Lieberman de Connecticut. La ComisiÛn, Èstas los candidatos y sus personales de la campaÒa han convenido las reglas siguientes. Un candidato tendr· dos minutos a responder al asesor pregunta. El otro candidato tendr· dos minutos a comentar respecto a pregunta o la respuesta del primer candidato. Cuando ejercito discreciÛn del asesor de la discusiÛn que extiende de una pregunta, no el candidato puede hablar por m·s de dos minutos contempor·neamente. Esta audiencia se ha dicho que no se tolerar· ningunas interrupciones. Una sacudida anterior de la moneda tiene resuelto a que la primera pregunta ir· al candidato democr·tico. El senador, pocos americanos de trabajo duros basarÌa su bienestar encendido primas que esperan conseguir cinco o diez aÒos de ahora. PorquÈ h·gale, y usted, secretaria Cheney, predice excesos que usted no puede garantizar posiblemente a paga para sus programas propuestos? LIEBERMAN: Antes de que conteste a esa pregunta muy importante, dÈjeme primero le agradecen por moderating el discusiÛn. DÈjeme agradecer a la gente maravillosa aquÌ en el centro La universidad y a travÈs de Kentucky para ser tales anfitriones graciosos, y me dejÛ dÈ un especial le agradecen a la gente de Connecticut sin que ayuda durante los estos 30 aÒos pasados nunca habrÌa tenido la oportunidad La sangre derramada del al me ha dado este aÒo. Y finalmente dÈjeme agradecen a mi familia eso est· aquÌ con mÌ. Mi esposa, Hadassah, nuestros niÒos, nuestros hermanos y mi mom. Mi mom 85-year-old me dio un cierto buen consejo sobre el discusiÛn anterior hoy. Ella dijo, amor -- pues ella es propensa llamarme -- recuerde, sea positivo y sepa que le amarÈ no importa quÈ usted es el opositor dice sobre usted. Bien, Mom, como siempre, que era ambos que tranquilizaban y sabio. Voy a ser positivo esta noche. No voy a complacer en ataques personales negativos. Voy a hablar de las ediciones eso materia a la gente de este paÌs; educaciÛn, cuidado mÈdico, retiro seguridad y valores morales. Voy a describir el plan esa sangre derramada del al y tengo para guardar la prosperidad de AmÈrica el ir y el cerciorarse de ese Èl beneficia a m·s de las familias de AmÈrica, particularmente el centro trabajador clasifique a las familias que no ventaja todavÌa completamente a partir de los buenos tiempos hemos tenido. Y Bernie, voy a explicar esta noche a cÛmo vamos haga todo el esto y siga siendo fiscal responsable. DÈjeme conseguir a su pregunta. ASESOR: Usted tiene cerca de diez segundos. LIEBERMAN: No estamos pasando m·s que se proyecta de los expertos. Somos poner $300 mil millones a un lado en un fondo de reserva. Las proyecciones los expertos nonpartisan hacen no tienen absolutamente razÛn. Guardar AmÈrica fuera de la deuda es una manera de guardar tipos de interÈs abajo y el crecimiento de la economÌa. ASESOR: Secretaria Cheney. CHENEY: Deseo agradecer a la gente aquÌ en Danville, Kentucky, y me encantan para estar aquÌ esta noche. Deseo evitar cualquier ataque personal. Prometo no para traer para arriba su cantar. (RISA) LIEBERMAN: Prometo no cantar. CHENEY: Bueno. Pienso que esto es una decisiÛn extraordinario importante que tomaremos de noviembre el 7. Realmente vamos a elegir entre a lo que considero sea una vieja manera de gobernarse o un nuevo curso, una nueva era, si usted voluntad, de altos niveles del gasto, altos impuestos, siempre m·s intrusos burocracia. Y el arbusto y yo del gobernador deseamos ofrecer ese nuevo curso de acciÛn. Con respecto al exceso, Bernie, tenemos que hacer una cierta clase del pronÛstico. No podemos tomar decisiones de doce meses en este negocio. Somos hablar de las clases de cambios fundamentales en programas y el gobierno eso va a afectar las vidas de la gente por los 25 o 30 aÒos prÛximos. Y mientras que puede ser un poco aventurado en algunos respectos de un econÛmico punto de vista a intentar pronosticar excesos, pienso que tenemos que hacer alguno asunciÛn del planeamiento a proceder. Cuidamos mucho sobre las ediciones en estaca aquÌ. Una de las dificultades que tenemos, franco, para los ocho pasados los aÒos no hicimos caso de muchos de estos problemas. No nos hemos movido agresivamente en la Seguridad Social, en Seguro de enfermedad. Hay ediciones importantes hacia fuera allÌ esa necesidad de ser resuelto. Es importante que consigamos encendido con eso negocio. Eso es lo que deseamos el arbusto y yo del gobernador hacer. ASESOR: Usted refiriÛ a los problemas. No hay bala m·gica -- secretaria Cheney, en esta pregunta a usted -- ningunas balas m·gicas para solucionar los problemas de educaciÛn p™blica. Cu·l es la mejor soluciÛn siguiente? CHENEY: Pienso que la educaciÛn p™blica es una soluciÛn. Nuestro deseo es encontrar maneras a reforme nuestro sistema educativo, para volverlo a su gloria anterior. Soy a el producto de escuelas p™blicas, mi familia, la esposa y las hijas toda fueron a escuelas p™blicas. Creemos mucho en el sistema escolar p™blico. Pero si usted mira donde estamos del punto de vista de la naciÛn, reciente ex·menes. Por ejemplo, el gravamen nacional del progreso educativo, el servicio de prueba independiente, demostraciones allÌ no es ning™n progreso en cuentas de la lectura en los ocho aÒos pasados. Casi ning™n progreso en matem·ticas. Hemos tenido a el aumento significativo en pasar para la educaciÛn por toda la naciÛn, pero ella tiene producido casi ningunos resultados positivos. Eso es inaceptable de nuestro punto de vista. Si usted lo mira y piensa de Èl, ahora tenemos en nuestro la mayorÌa de las comunidades perjudicadas, 70% de nuestros cuartos graduadores no pueden leer en el nivel b·sico de entender. Hemos graduado a 15 millones de cabritos de escuela secundaria en los ™ltimos aÒos que no pueden leer en un nivel significativo. QuÈ deseamos hacer debe cambiar eso. Pensamos que sabemos a h·galo. El arbusto del gobernador lo ha hecho en Tejas. Deseamos acentuar control local. Deseamos insistir en altos est·ndares. Una de las cosas peores que podemos hacer es el fall para establecer altos est·ndares. Para decir nos no tenemos la misma clase de expectativas de usted que tenemos todos . Deseamos responsabilidad. Tenemos que probar a cada niÒo cada aÒo para saber si o no estamos haciendo progresos con respecto a alcanzar esas metas y objetivos. Pensamos que es extraordinario importante. Probablemente escoja la mayorÌa de la ediciÛn importante en esta campaÒa. El arbusto del gobernador la ha hecho despeje que cuando lo eligen Èsta ser· su prioridad del n™mero uno como a medida legislativa de someter al congreso. ASESOR: Senador. LIEBERMAN: La sangre derramada y yo del al estamos confiados a hacer las escuelas p™blicas de AmÈrica el mejor en el mundo. Discrepo con lo que ha dicho mi opositor. Muchos de progresos se ha hecho en aÒos recientes. Las cuentas de prueba medias est·n para arriba y los muchos de trabajo est·n siendo hechos por diez de millares de padres, profesores y administradores todo alrededor de AmÈrica. Hay m·s que se har·n. Si usted me permitir·, yo desea ir de nuevo a su pregunta pasada. Conduce a esta pregunta. Pienso que nosotros dos convienen eso que sale a un lado del social Los excesos de la seguridad y de Seguro de enfermedad, allÌ son $1,8 trillones en exceso disponible para pasar durante los diez aÒos prÛximos. Estamos estando fiscal responsable sobre Èl. Estamos tomando $300 mil millones de la tapa para poner adentro fondo de reserva. El resto que utilizaremos para las reducciones de impuestos de la clase media y que invertiremos adentro los programas tienen gusto de la educaciÛn. Hay una diferencia grande entre estos dos boletos. Nuestros opositores con pasan $1,6 trillones del exceso proyectado en una reducciÛn de impuestos grande que la sangre derramada del al hablÛ de la otra noche tan con eficacia. Somos dinero del ahorro a invertir en la educaciÛn. Usted no puede reforme la educaciÛn y mejÛrela en este paÌs sin pasar alguno dinero. La sangre derramada y yo del al hemos confiado $170 mil millones para ese propÛsito. A reclute a 100.000 nuevos profesores para reducir el tamaÒo de salas de clase. Para ayudar los edificios nuevos de la escuela de la estructura local de los districtos asÌ que nuestros niÒos no son el aprender en salas de clase que se desmenuzan. Y no somos el ir justo a parar en escuela secundaria. Vamos a encendernos y a dar a la clase media la capacidad para deducir hasta $10.000 por aÒo en el coste de cuota de la universidad. Ahora, eso es un enorme cambio salvavidas que ayudar· a poblar contin™a su la educaciÛn y permite que desarrollen las clases de habilidades que ayuden tienen Èxito en la economÌa del alto-hi-tech de hoy. CHENEY: Esto es una ediciÛn muy importante, Bernie. PodrÌamos extender quiz· encendido educaciÛn por un momento. ASESOR: Usted est· pidiendo que invocara la discusiÛn del asesor? CHENEY: SÌ. ASESOR: Es asÌ que concedido. CHENEY: Gracias, sir. LIEBERMAN: Tengo una ocasiÛn de responder? ASESOR: La secretaria tendr· dos minutos y entonces usted tendr· dos minutos. CHENEY: La cuestiÛn del exceso conduce muchos de lo que estamos hablando aquÌ, Joe. Si usted mira nuestra oferta, tomamos la mitad del proyectada el exceso y la fijÛ a un lado para la Seguridad Social. ConcluÌdo $2,4 trillones. Nosotros hable ·spero un cuarto de Èl para otras prioridades urgentes tales como Seguro de enfermedad reforma y educaciÛn, varias de estos otros programas dominantes que deseamos a ayuda. Y tomamos ·spero un cuarto de ella y lo volvemos en la forma de una reducciÛn de impuestos al contribuyente americano. Pensamos que es muy importante para haga eso. Es una diferencia fundamental entre nuestros dos acercamientos. Si usted mira, franco, por nuestros n™meros y los n™meros del presupuesto del senado ComitÈ, que ha sumado encima de todas las promesas a ese vice presidente sangre derramada ha hecho durante el curso de la campaÒa, allÌ es unos $900 mil millones adentro el gasto concluÌdo y sobre ese exceso ya y nosotros todavÌa tenemos un mes a entre en la campaÒa. El hecho es que el programa que nos ponemos juntos piense es muy responsable. Sugerencia que va de alguna manera todo el Èl para las reducciones de impuestos no es verdad. Otra manera de mirarlo est· concluÌdo el curso de los diez aÒos prÛximos recogeremos ·spero $25 trillones en rÈdito. Nosotros desee tomar sobre 5% de ese y volver eso al contribuyente americano adentro la forma de desgravaciÛn fiscal. Tenemos el nivel m·s alto de los impuestos ahora que tenemos tenÌa desde la Segunda Guerra Mundial. La familia americana media est· pagando sobre 40% en federal, estado e impuestos locales. Pensamos que es apropiado volver a la gente americana de modo que puedan hacer las opciones ellos mismos en cÛmo ese dinero ought estar pasado; si en la educaciÛn, retiro o encendido pagar sus cuentas. Es su opciÛn y prerrogativa. Deseamos dar ellos la oportunidad de hacer esas clases de las opciones para sÌ mismos y nosotros piense que esto es un acercamiento totalmente razonable. ASESOR: Senador? LIEBERMAN: DÈjeme comenzar con los n™meros. Con todo el respecto debido, el presupuesto del senado El comitÈ estima que Dick Cheney acaba de referirse es estimaciones del personal republicano partisano del presupuesto del senado ComitÈ. Estamos utilizando los n™meros presentados por el nonpartisan Oficina Del congreso Del Presupuesto. Comenzamos con un acuerdo que el exceso en el fondo de la Seguridad Social se debe trabar para arriba y utilizar para Seguridad Social. AquÌ es donde el acuerdo termina. TambiÈn convenimos y crea y prometa que debe el exceso en la fondo fiduciaria de Seguro de enfermedad tambiÈn tr·bese para arriba con una muestra en ella dice que los polÌticos guardan sus manos de. Nuestros opositores no hacen eso. En hecho, atacan el Seguro de enfermedad fondo fiduciaria para pagar, bien, su reducciÛn de impuestos y otros programas que ellos no puede permitirse porque han pasado tanto en la reducciÛn de impuestos. DÈjeme venir de nuevo a los $1,8 trillones restante esos nosotros ambos hablados. los n™meros demuestran que $1,6 trillones va a la reducciÛn de impuestos grande cu·l, como sangre derramada del al dijo la otra noche, envÌa 43% a la tapa 1%. Peor que eso, cuando usted agregue en los otros programas del gasto que nuestros opositores han confiado a, m·s el coste de su plan para privatizar la Seguridad Social, son $1,1 trillÛn en deuda. Eso significa que vamos detr·s tragamos el camino m·s arriba para interesar tarifas, a un desempleo m·s alto, a una clase de aumento del uno mismo-impuesto en cada Familia americana. Porque cuando van los tipos de interÈs para arriba, haga asÌ pues, tambiÈn el coste de los pagos de hipoteca, pagos del coche, prÈstamos del estudiante, tarjeta de crÈdito transacciones. Tan si hemos aprendido cualquier cosa durante los ocho aÒos pasados, Èl est· eso una de las cosas m·s importantes que el gobierno puede hacer, el gobierno federal, probablemente el m·s importante, es estar fiscal responsable. Y Èse es porquÈ la sangre derramada y yo del al estamos confiados a balancear presupueste cada aÒo. En hecho, el pagar de la deuda por el aÒo 2012, cuando por el plan econÛmico de nuestro el c·lculo nuestro opositor todavÌa sale de AmÈrica $2,8 trillones en deuda. ASESOR: Tiempo. La pregunta siguiente va a usted. Los caballeros, Èste son los 21ros Siglo. Con todo en promedio una mujer de funcionamiento americana en nuestra gran naciÛn gana 75 centavos para cada $1 ganados por un varÛn de trabajo. QuÈ le hacen los varones proponga hacer sobre ella? LIEBERMAN: Es una pregunta buena e importante. Obviamente en nuestro tiempo, afortunadamente, los grandes avances han sido hechos por las mujeres que alcanzaban la clase de igualdad que eran demasiado largos negados. Bernie, su pregunta est· absolutamente la derecha. Las mujeres -- el n™mero he recibido realmente 72 centavos para cada $1 que un hombre recibe en un trabajo comparable. La sangre derramada y yo del al hemos publicado plan econÛmico en el cual hemos indicado las metas especÌficas para el futuro. Y una de esas metas es eliminar el boquete de la paga entre los hombres y las mujeres. Es injusto y es inaceptable. Y la primera manera que haremos que es apoyando el acto de la igualdad de salario que se ha propuesto en el congreso que da a mujeres la derecha de archivar demandas legales contra los patrones que no son trat·ndolos bastante y no pag·ndolos igualmente. En segundo lugar, vamos para hacer todo nosotros lata usando la ayuda gubernamental de las agencias de negocio por ejemplo la administraciÛn de la pequeÒa empresa para ayudar a dueÒos del negocio de las mujeres tenga una oportunidad de invertir y de comenzar negocios y de hacerlos m·s grande rentas ellos mismos. Y otros correcto civiles y derechos humanos los leyes que pienso pueden venir jugar aquÌ. El fondo tan, Èste es situaciÛn injusta e inaceptable. Y aunque, como la economÌa tiene levantado en los ocho aÒos pasados, las mujeres de AmÈrica se han levantado con ella y recibiÛ m·s renta, hasta que las mujeres est·n recibiendo la misma cantidad de paga para el mismo trabajo est·n haciendo como un hombre recibe, nosotros no han alcanzado igualdad genuina en este paÌs. La sangre derramada y yo del al estamos confiados al cierre ese boquete y realizaciÛn de esa igualdad. En tan muchas familias las mujeres son a adquirente significativo del pan o el ™nico adquirente del pan. Esta causa afecta tan no solamente las mujeres, pero familias y los niÒos tambiÈn. ASESOR: Sr. Secretary. CHENEY: Comparto la visiÛn que ought tener igualdad de salario para el trabajo igual sin importar alguien gÈnero. Hemos hecho progresos en aÒos recientes, pero pienso que tenemos maneras de ir. No es justo sobre el diferencial con respecto a mujeres. Si usted mira la oferta del impuesto de nuestro opositor, ellas discrimine entre los moms del permanecer-en-hogar con los niÒos que toman a cuidado de sÌ mismos y de los que van a trabajar o que, en hecho, tienen sus cabritos cuidado tomado fuera del hogar. Usted, en efecto, como mom del permanecer-en-hogar no consiga ninguna ventaja de impuesto bajo plan del impuesto de la sangre derramada en comparaciÛn con el arbusto oferta. Proporciona la desgravaciÛn fiscal para todos que paga impuestos. Es importante entender las cosas que estamos intentando cambiar y tratar adentro el curso de la campaÒa y cu·l nuestras agendas es para el futuro, o los planes est·n para el foco futuro mucho sobre dar tanto control como lata a los americanos individuales, seamos ellos los hombres o las mujeres, sean ellas escogen o casado, tanto control concluÌdo sus el propio vive como posible, especialmente adentro el ·rea de los impuestos. Deseamos asegurarnos que la gente americana tenga la capacidad de guardar m·s de lo que ganan y entonces pueden conseguir a decida cÛmo pasarla. La oferta que tenemos de sangre derramada del al, b·sicamente, no hace eso. En efecto presenta a unos 29 crÈditos de impuesto separados. Si usted vive su vida la manera que quisieran que usted viviera su vida, si usted se comporta de cierta manera, usted califica para un crÈdito de impuesto y en ese punto usted consigue una cierta relevaciÛn. El fondo, aunque, es 50 millones de contribuyentes americanos hacia fuera no consigue ning™n ventaja en todos de la oferta del impuesto de la sangre derramada, mientras que bajo plan del arbusto todos que paga impuestos conseguir· la desgravaciÛn fiscal. LIEBERMAN: Puede ser que tenga una oportunidad de responder? ASESOR: Le advierto que si usted hace esto constantemente no cubriremos muchos de asuntos. DespuÈs de que responda el senador, usted no tiene que sentirse obligado a responda al senador. Dependiendo de lo que Èl dice. LIEBERMAN: Esto es una diferencia importante entre nosotros. Deseo clarificarla brevemente si puedo. La primera cosa es el programa de la desgravaciÛn fiscal que tenemos propuestos, uno de los muchos crÈditos de impuesto para la clase media incluye a crÈdito de impuesto $500 para los moms del permanecer-en-hogar apenas como manera que dice de nosotros entienda que usted est· realizando un servicio para nuestra sociedad. Deseamos usted para tener ese crÈdito de impuesto. En segundo lugar, el n™mero de 50 millones de americanos la ventaja de nuestro programa de la reducciÛn de impuestos es absolutamente incorrecta. Es la estimaciÛn hecha en una forma anterior de nuestro programa y ella de la reducciÛn de impuestos es justa mal llano. Y en segundo lugar, aunque el arbusto del gobernador dice que su reducciÛn de impuestos el programa, grande como Èl est·, da una reducciÛn de impuestos todos, como los periÛdicos indicado anterior esta semana, la comisiÛn mixta sobre los impuestos, a el grupo nonpartisan en congreso, dice que 27 millones de americanos no consiguen quÈ el gobernador dijo Èl en el programa del impuesto. La sangre derramada y yo del al deseamos para vivir dentro de nuestro medio. No lo daremos lejos como reducciÛn de impuestos y ciertamente no al 1% del p™blico que ahora no lo necesita. Somos el centrarse en la clase media en las ·reas nos dicen que la necesiten. Impuesto crÈditos para un cuidado de niÒo mejor y m·s costoso, crÈditos de impuesto para el centro clasifique a las familias que no tienen seguro mÈdico de sus patrones. La deducciÛn fiscal que hablÈ anterior. DeducciÛn muy emocionante para para arriba a $10.000 por aÒo en el coste de una cuota de la universidad. Un crÈdito de impuesto $3.000 para el coste -- bien, realmente para un miembro de la familia que permanece casero con a padre o grandparent quiÈn es enfermo. Y un programa muy emocionante del crÈdito de impuesto que me espero tendr· una ocasiÛn de hablar m·s adelante, Bernie, de que anima ahorros de la gente temprano en vida y en caulquier momento en vida teniendo los ahorros del fÛsforo del gobierno federal para 75 millones de americanos que haga $100.000 o menos hasta $2.000 por aÒo. Muy brevemente, si un joven los pares que hacen $50.000 que por aÒo ahorra $1.000, el gobierno pondr·n otros $1.000 en esa cuenta. Para el momento en que se retiren, no han garantizado solamente la Seguridad Social, pero m·s de $200.000 en eso fondo de retiro. Ahora, eso es -- ASESOR: Su tiempo est· para arriba, senador. CHENEY: Usted tiene que ser CPA para entender lo que Èl acaba de decir. El hecho del la materia es el plan es tan compleja que el americano ordinario nunca est· el ir a calcular siempre fuera para de lo que incluso califican. Es una obra cl·sica ejemplo del deseo tener un programa, en este caso un programa del impuesto, Èse , en hecho, la gente directa vivir· sus vidas de ciertas maneras algo que autoriz·ndolo para tomar las decisiones para sÌ mismos. Es un grande diferencia entre nosotros. Tienen gusto de crÈditos de impuesto, tenemos gusto de reforma fiscal y la gravamos cortes. ASESOR: Sr. Secretary, esta pregunta est· para usted. Usted apoyarÌa el esfuerzo de los republicanos de la casa que quisieran que la legislaciÛn restringiera la distribuciÛn del droga RU-486 del aborto? CHENEY: La ediciÛn del aborto es muy resistente, indiscutible, y muy el importante. El arbusto y yo del gobernador tenemos empathy. Deseamos reducir incidencia del aborto en nuestra sociedad. Muchos en el lado de la favorable-opciÛn tienen dijo la misma cosa. Incluso la cuenta Clinton ha abogado la reducciÛn del aborto para hacerla como rara como posible. Con respecto a la cuestiÛn de RU-486, creemos que -- por supuesto, eso es aprobada recientemente por FDA. Šsa realmente era una cuestiÛn de si o no era seguro ser utilizado por las mujeres. No trataron la clase de la cuestiÛn de si o no debe o no debe haber aborto en la sociedad tanto como eval™a esa droga particular. QuÈ quisiÈramos que pudiera hacer debe buscar maneras de alcanzar a travÈs del dividir entre los dos puntos de la visiÛn y de encontrar cosas que podemos hacer juntas para reducir la incidencia del aborto. Tales cosas como promover la adopciÛn como alternativa. El animar parental notificaciÛn. Y tambiÈn pensamos prohibiendo la pr·ctica horrific de parcial los abortos del nacimiento son un ·rea donde podrÌa haber acuerdo. El congreso tiene pasado dos veces abrumando m·rgenes, un n™mero significativo de ambos partidos, la interdicciÛn en abortos parciales del nacimiento. Se est· dos veces vetoed cerca Cuenta Clinton y sangre derramada del al. Esperamos que reconocieran eventual que es no una buena posiciÛn para que ellas estÈn adentro. Con respecto al RU-486 oferta, no he mirado en esta etapa ese pedazo particular de legislaciÛn. El arbusto del gobernador hizo que despeja la otra noche que Èl no lo hizo anticipe que Èl podrÌa entrar en un directo el FDA invertir curse en esa ediciÛn particular, sobre todo porque la decisiÛn que tomaron estaba en la droga, no la cuestiÛn de si o no apoyarÌa aborto. LIEBERMAN: Es una pregunta y muy importante en los cuales estos dos boletos tienen puntos dram·ticamente diversos de la visiÛn. Mi respuesta es no, yo no apoye la legislaciÛn que se est· introduciendo en congreso para eliminar DecisiÛn del alimento y de la administraciÛn de la droga sobre RU-486. La administraciÛn, FDA trabajado 12 aÒos en este problema serio. Hicieron un juicio basado encendido cu·l era bueno para la salud de las mujeres. Un doctor tiene que pescribe y cuidado para una mujer us·ndolo. Pienso que es una decisiÛn que ought dejamos el soporte porque fue hecho por los expertos. Pero dÈjeme decir m·s generalmente que la diferencia significativa aquÌ en esta ediciÛn es esa sangre derramada del al y respeto y proteger· la derecha de una mujer de elegir. Nuestros opositores no . Nosotros sepa que esto es una ediciÛn personal, moral, mÈdica difÌcil, pero Èsa es exactamente porquÈ ought ser dejado bajo nuestra ley a una mujer, su doctor y su dios. Ahora, una ·rea en la cual convengamos, sangre derramada del al e I, creemos eso el gobierno ought hacer todo que puede reducir el n™mero de embarazos indeseados. Y, por lo tanto, el n™mero de abortos. Incidentemente, aquÌ hay buenas noticias a divulgar. El n™mero de abortos est· realmente abajo en AmÈrica durante los ocho aÒos pasados. En hecho, concluÌdo el ™ltimo ocho aÒos el n™mero de embarazos adolescentes ha caÌdo 20%. Y la razÛn que tiene es que hay buenos programas fuera allÌ de esa sangre derramada del al y continuarÈ apoyando, por ejemplo la planificaciÛn familiar y programas eso anime la abstinencia. Pero cuando la salud de una mujer est· implicada, I piense que el gobierno tiene que ser respetuoso. ApoyÈ, en hecho, una cuenta en el senado que habrÌa prohibido abortos del tarde-tÈrmino excepto adentro casos donde estaba implicada la salud o la vida de la madre. No apoye la cuenta parcial supuesta del aborto del nacimiento porque tendrÌa prohibido esa forma de aborto en cualquier etapa del embarazo cueste lo que cueste del efecto sobre la salud y la vida de la mujer. Eso es inaceptable. ASESOR: Esta pregunta est· para usted, senador. Si Presidente Slobodan De Yugoslavia Milosevic prevalece, a pesar de que los resultados de elecciÛn, usted apoye su derrocamiento? LIEBERMAN: Bien, hay buenas noticias de Belgrado hoy, Bernie, como usted sabe. Es sin confirmar. Las noticias el animar son que sea la agencia de noticias del estado divulgando que Sr. Kostunica es el presidente electo. Algunos informes de prensa diga que Milosevic tiene Belgrado realmente izquierda. No se confirman. Eso es un conclusiÛn muy feliz a una historia terrible. Es el final de un reinado del terror. Si eso no se confirma y no sucede, entonces pienso los Estados Unidos, con sus aliados europeos, ought hacer todo nosotros lata para animar a la gente de Serbia que haga a lo que Èl ha estado haciendo la subida ascendente y termina el reinado del terror de Milosevic y se trae nuevamente dentro de la familia de las naciones en donde ser·n dados la bienvenida por unido Estados y otros. Usted sabe, soy muy orgulloso en esta noche pues aparece que Milosevic est· alrededor a o ha caÌdo, del papel de la direcciÛn Estados Unidos jugados en el esfuerzo de parar su agresiÛn y genocide adentro Bosnia y Kosovo. SÈ los opositores han dicho pensaron que era el overreaching. No era. Era una cuestiÛn de principio en AmÈrica interÈs nacional y valores. El hecho es que paramos agresiÛn, paramos el genocide, y por lo tanto consolidamos nuestro relaciÛn con nuestros aliados del europeo en la OTAN. Y, en el hecho, hecho Estados Unidos respetados y confiados en por nuestros aliados y temido cerca nuestros enemigos. Pienso que el vice presidente sangre derramada desempeÒÛ un papel crÌtico, papel apasionado en conducir la administraciÛn, junto con republicano los partidarios tienen gusto del paro y de Juan MCAIN de Bob, de hacer la cosa derecha en Balcanes. Y esperanzadamente estamos viendo esta noche los resultados finales de eso esfuerzo en negrilla y valiente. ASESOR: Secretaria Cheney. CHENEY: Me observÈ, como Joe, estoy satisfecho para ver quÈ sucediÛ en Yugoslavia hoy. Espero que marque el final de Milosevic. Pienso probablemente m·s que cualquier cosa es una victoria para la gente de Serbian. Ella ha llevado las calles para apoyar su democracia, para apoyar su voto. En alguno respeta esto es una continuaciÛn de un proceso que comenzÛ hace diez aÒos todos a travÈs de Europa Oriental y ahora ha llegado solamente en Serbia. La vimos adentro Alemania, Rumania, Checoslovaquia, y la gente de Europa Oriental se levantaron encima de y hecho su demanda para la libertad. Y pienso que todos admiramos eso. I piense con respecto a cÛmo este proceso se ha manejado lo m·s recientemente posible, nosotros desee hacer todo nosotros lata para apoyar a Sr.. Salida de Milosevic. Ciertamente, aunque, eso no implicarÌa el confiar de tropas de los E.E.U.U.. piense que es significativo que aparece ser un esfuerzo en curso de conseguir los rusos implicados. ObservÈ la otra noche, por ejemplo, martes la noche en el discusiÛn en Boston, arbusto del gobernador sugiriÛ exactamente que nosotros ought intentar conseguir los rusos implicados para ejercitar una cierta palancada encima el Serbians. Est· claro ahora de la prensa que, en hecho, Èse est· exactamente quÈ Èl hacÌa. Es -- el arbusto del gobernador estaba correcto en el suyo gravamen y su recomendaciÛn. Šl ha apoyado la administraciÛn en Kosovo. Šl cabildeÛ activamente contra el paso del Byrd-Warner la disposiciÛn que habrÌa fijado un plazo especÌfico, una que Èl se sentÌa estaba tambiÈn pronto, para forzar los E.E.U.U. marchan hacia fuera. Lo son de apoyo de polÌtica que hemos visto con respecto a Yugoslavia. Y lo pienso merece muchos de crÈdito para eso. IrÌa m·s all· de Èse. Pienso esto es una oportunidad para que los Estados Unidos prueben a presidente Putin de Rusia. Ahora est· el tiempo que ought descubrir a si Èl est· confiado democracia. Si Èl est· dispuesto a apoyar las fuerzas de la libertad y democracia allÌ en el ·rea de Europa Oriental. Y es una prueba para Èl si Èl representa el viejo guarde en la UniÛn SoviÈtica. Uno del la mayorÌa desafÌos importantes que hacemos frente pues una naciÛn es de cÛmo manejamos ese proceso integrar a esos 150 millones de europeos del este en la seguridad y marco econÛmico de Europa. ASESOR: Su pregunta, Sr. Secretary. Carga del arbusto usted y del gobernador La administraciÛn de Clinton-Gore ha presidido la deterioraciÛn y overextension de las fuerzas armadas de AmÈrica. Si el personal de los militares de los E.E.U.U. desplieg™ese como guerreros o peacekeepers? CHENEY: Mi preferencia es desplegarlos como guerreros. Puede haber ocasiÛn cuando es apropiado utilizarlos en un papel peacekeeping, pero pienso el papel ought ser limitado, un lÌmite de tiempo en Èl. La razÛn tenemos militares es poder luchar y ganar guerras. Y para mantener con suficiente fuerza para disuadir adversarios supuestos siempre lanzar a guerra en el primer lugar. Pienso que la administraciÛn tiene, en hecho, adentro esta ·rea fallada en una responsabilidad importante. Hemos visto una reducciÛn adentro nuestras fuerzas lejos m·s all· cualquier cosa que fue justificada para el final del frÌo Guerra. En el mismo tiempo hemos visto una extensiÛn r·pida de nuestras comisiones alrededor del mundo como tropas se han enviado aquÌ y yon. HabÌa testimonio antes de los jefes comunes del personal ante las fuerzas armadas ComitÈ que precisÛ muchos de estos problemas. MicrÛfono general Ryan de la fuerza aÈrea con 40% poco aviÛn, Èl ahora est· emprendiendo tres veces tantos despliegues sobre una base regular como Èl tuvo que previamente. Somos overcommitted y underresourced. Esto ha tenido alg™n otro desafortunado efectos. Vi una letra el otro dÌa de un capit·n joven colocado adentro Fortaleza Bragg, graduado del punto del oeste en ' 95 que consiguen listos salir de el servicio porque a le se permite solamente entrenar con sus tropas cuando combustible est· disponible para los vehÌculos y se permite solamente para encender sus armas dos veces un aÒo. Šl se refiere si Èl tuvo que entrar siempre combate allÌ sea vidas perdidas. Es una preocupaciÛn legÌtima, el hecho los E.E.U.U.. los militares son peores de hoy que era hace ocho aÒos. Es un colmo prioridad para que arbusto me y del gobernador reconstruya a los militares de los E.E.U.U. y a dÈles la buena direcciÛn y acumule las fuerzas. ASESOR: Usted sacud su cabeza en el desacuerdo. LIEBERMAN: Deseo asegurar a la gente americana que los militares americanos son mejor-best-trained, mejor-equipado, la mayorÌa de la fuerza de gran alcance en el mundo. Y eso La sangre derramada y yo del al haremos lo que toma para mantenerlo esa manera. No es enderece, y no es bueno para nuestros militares, funcionarlos abajo esencialmente en el medio de un discusiÛn polÌtico partisano. El hecho es que usted tiene para juzgar a los militares por lo que dicen los lÌderes militares. Cuenta De la Secretaria Cohen y el presidente de los jefes comunes del personal, quieren ambos le dicen los militares americanos son listos resolver cualquier amenaza que poder hacer frente en mundo hoy. El hecho es, juzgando por sus resultados de la tormenta del desierto a los Balcanes, Bosnia y Kosovo, a las operaciones que est·n siguiendo siendo conducido para mantener Saddam Hussein una caja en Iraq, los militares americanos se ha realizado brillante. Esta administraciÛn ha dado vuelta alrededor de caiga en el gasto que comenzÛ en el mid-'80's y la derecha con La administraciÛn de Bush-Cheney, pero ahora Èl se para. Pasamos el m·s grande pague el aumento en una generaciÛn nuestros militares. Y el hecho interesante aquÌ, a pesar del retÛrico que mi opositor acaba de hablar, la realidad es si usted mira nuestros presupuestos proyectados por los diez aÒos prÛximos, La sangre derramada y yo del al confiamos realmente dos veces tanto, $100 mil millones en adicional el financiamiento para nuestros militares que arbusto del gobernador . Y su presupuesto no permite nada adicional para la adquisiciÛn de los nuevos sistemas de las armas. Eso es la misma cosa que los jefes de los servicios no ser·n felices alrededor. Necesitan el equipo nuevo, los nuevos sistemas que la sangre derramada y yo del al somos confiado a darlos. CHENEY: Šste es un interÈs especial el mÌos. Quisiera una ocasiÛn de elaborar adem·s, si pude. Los hechos son dram·ticamente diferentes. No soy atacar a los militares, Joe. Tengo respeto enorme para los hombres y mujeres de los militares de los E.E.U.U.. TenÌa el privilegio del trabajo con ellos mientras que era la secretaria de la defensa. Nadie tiene un respeto m·s alto que I haga para ellos. Es irresponsable sugerir que no debemos tener eso discusiÛn, de que debemos no hacer caso de cu·l es una preocupaciÛn importante, importante. Si usted tenga amigos y los parientes que desempen'an servicios en los militares de los E.E.U.U., usted sabe que hay un problema. Si usted mira los datos que est·n disponibles, 40% de nuestro ejÈrcito los helicÛpteros no son combate listo. El nivel de la preparaciÛn del combate en el aire Fuerza caÌda de 85% a 65%. Problemas significativos de la retenciÛn. la cosa importante para que recordemos es que somos una democracia y somos defendido por los voluntarios. Todos fuera allÌ esta noche de usar el uniforme el estar parado en protector para proteger los Estados Unidos est· allÌ porque ellos se ofreciÛ voluntariamente a poner encendido un uniforme. Cuando no les damos las piezas de repuesto necesitan, cuando no damos a nuestros pilotos las horas de vuelo que necesitan, cuando no les damos la clase de direcciÛn que explique quÈ su la misiÛn es y ellos sepamos porquÈ est·n poniendo sus vidas en el riesgo, entonces minamos esa moral. Eso es extraordinario un objeto de valor confianza. No hay responsabilidad importante de un presidente del Estados Unidos que su papel como comandante en jefe. Cuando Èl decide cuando para enviar a nuestros hombres jÛvenes y mujeres a la guerra. Cuando los enviamos sin la clase de la derecha de entrenamiento, cuando los enviamos mal equipÛ o de el equipo que es viejo y analizado, pusimos sus vidas en el riesgo. Nosotros sufrir· m·s muertes en el conflicto siguiente si no miramos a esos problemas b·sicos ahora. Esta administraciÛn tiene un expediente de mala pista adentro este respeto, y ella est· disponibles para cualquiera que desea mirar registre y desea hablar con nuestros hombres y mujeres en uniforme, y desea a pase el tiempo con los miembros de los jefes comunes, desea mirar niveles y otro de la preparaciÛn -- otros indicadores. Punto final, la ediciÛn de la consecuciÛn es muy importante porque ahora estamos funcionando de acumulaciÛn de la inversiÛn que hicimos durante los aÒos de Reagan. Como eso el equipo consigue viejo, Èl tiene que ser substituido. Hemos tomado el dinero de presupuesto de la consecuciÛn para apoyar otras empresas. No hemos estado invirtiendo en el futuro de los militares de los E.E.U.U.. LIEBERMAN: Es importante responder a esto. SÌ, por supuesto es un importante el discusiÛn a tener como parte de esta campaÒa, sino yo no desea tampoco militares a sentirse inquietos o la gente americana a sentirse insegura. QuÈ Que ahora estoy diciendo estoy basando en servir en las fuerzas armadas del senado El comitÈ que hablaba a la gente Dick Cheney ha mencionado exactamente, Secretaria de la defensa, los jefes del personal. He visitado nuestro luchar fuerzas alrededor del mundo. Soy diciÈndole que seamos listos resolver cualesquiera contingencia que pudo presentarse. Las buenas noticias aquÌ y el interesar las noticias son que hemos resuelto nuestras blancos del reclutamiento en cada uno de los servicios este aÒo. En hecho, en las ·reas donde nuestros opositores han dicho estamos extendido demasiado, por ejemplo los Balcanes, los soldados tiene un tarifa m·s alto del re-alistamiento que en cualquier otro lugar en el servicio porque sienten a sentido del propÛsito, un sentido de la misiÛn. En hecho, esta administraciÛn tiene comenzado a transformar a los militares americanos para tomarla lejos de ser a Fuerza de la guerra frÌa para prepararla para satisfacer las amenazas de la nueva generaciÛn de maÒana, de armas de la destrucciÛn total, terrorismo, guerra del cyber. el hecho es que arbusto del gobernador recomendado en su declaraciÛn de polÌtica importante encendido los militares anterior este aÒo que saltamos la generaciÛn siguiente de equipo militar; helicÛpteros, submarinos, combatientes t·cticos del aire, todos el resto. Eso realmente lisiarÌa nuestra preparaciÛn. Exactamente preparaciÛn de que Dick Cheney est· hablando. La sangre derramada y yo del al estamos confiados a continuar este programa de la adquisiciÛn, transformando a los militares. Hay pocos personas en uniforme hoy, pero personal, la persona-por-persona, unidad-por-unidad, Èsta es el la m·s de gran alcance y eficaz militares, no solamente en el mundo hoy, pero en la historia del mundo. Y otra vez, la sangre derramada del al y yo haremos lo que es necesario guardarla eso manera. ASESOR: Senador Lieberman, esta pregunta a usted. De nuevo en el Oriente Medio, la paz habla en la una mano, confrontaciones mortales en la otra, y el punto de inflamaciÛn, JerusalÈn, y entonces allÌ es Siria. Es la polÌtica de Estados Unidos quÈ debe ser? LIEBERMAN SÌ, es. Me ha dolido verdad en la semana pasada para mirar el malestar y la muerte que ocurre en el Oriente Medio entre los israelÌes y Palestinos. Tanto el trabajo ha sido hecho por la gente allÌ con ayuda de esta administraciÛn. Tanto progresos se ha hecho en acuerdos originales de Oslo entre los israelÌes, los palestinos, adoptados en 1993, y la paz entre Israel y Jordania despuÈs de eso. Y AmÈrica tiene un interÈs estratÈgico nacional e interÈs principal en paz en Medio Oriente, y la sangre derramada del al ha desempeÒado un papel crÌtico en avanzar eso proceso durante los ocho aÒos pasados. QuÈ me duele soy mirÈ el malestar en dÌas recientes entre los israelÌes y los palestinos. Que estas dos personas han venido en algunos sentidos, generaciones adelante, siglos adelante, en los siete aÒos pasados. Ellos sea asÌ que cerca de un acuerdo final de la paz, espero y ruego que la muerte y el malestar en la semana pasada no crear· las clases de scars que hagan Èl difÌcilmente para ellos a ir de nuevo a la tabla de la paz con ayuda americana y alcance lo que me convencen la gran mayorÌa del israelÌ y La gente palestina desea, y esta gente a travÈs de el Oriente Medio, cu·l es paz. La secretaria Albright ha estado en la reuniÛn de ParÌs con primer ministro. Espero y ruego su misiÛn soy acertado, eso allÌ soy un fuego del cesar, y los partidos vuelven a la tabla de la paz. Hemos estado en a curso muy constructivo en el Oriente Medio, jugado un inusual, ™nico papel. Y me convencen de que la sangre derramada y yo del al continuaremos haciendo eso. I la esperanza I pudo, con mis amistades en Israel y a travÈs del ·rabe el mundo, desempeÒa un papel ™nico en traer a paz a esto -- esta regiÛn sagrada del mundo. CHENEY: Ha sido un ·rea difÌcil a trabajar adentro durante mucho tiempo. Numeroso las administraciones que iban de nuevo a la Segunda Guerra Mundial han tenido que luchar con problema de quÈ debe suceder a el Oriente Medio. Hicimos significativo brechas en el extremo de la administraciÛn del arbusto debido a el golfo Guerra. HabÌamos ensamblado junto con aliados ·rabes y daÒo enorme hecho a las fuerzas armadas iraquÌes. Iraq era la amenaza militar m·s grande a Israel. En virtud del final de la guerra frÌa, los soviet eran una a no m·s larga factor. Pescaban en aguas preocupadas siempre que tuvieran oportunidad en el Oriente Medio. Con el extremo de la UniÛn SoviÈtica, la implosiÛn del imperio, de que creÛ un vacÌo y lo hizo m·s f·cil para nosotros para funcionar allÌ. PodÌamos a, yo pensamos, tranquilizamos a ambos ·rabes y Los israelÌes desempeÒarÌan un papel importante allÌ. DesplegarÌamos fuerzas si tenÌamos a para enganchar a operaciones militares para ayudar a nuestros amigos. PodÌamos a convoq™elos en una conferencia. La primera vez que el ·rabe y los israelÌes se sentaron abajo cara a cara y comenzÛ este proceso de intentar mover el proceso de la paz delantero. Pienso que tambiÈn los muchos de crÈdito van a algunos grandes hombres como Yitzak Rabin. El su pasar tr·gico era una gran tragedia para todos que cuida sobre paz en el Oriente Medio. Šl era un hombre que tenÌa los militares estatura a poder persuadir con confianza a los israelÌes tomar los riesgos para paz. Pienso que Barak ha intentado a la misma cosa. Espero que poder conseguir esto resolviÛ cuanto antes. Mi conjetura es la administraciÛn siguiente va a ser el que va a tener que venir a los apretones con situaciÛn actual allÌ. Pienso que es muy importante que tenemos una administraciÛn donde tenemos un presidente con la direcciÛn firme que tiene la clase de expediente de pista de tratar derecho de la gente, de guardar el suyo redacte tan a amigos y los aliados ambos respecto nosotros y nuestros adversarios nos temen. ASESOR: Esta pregunta est· para usted, Sr. Secretary. Si presidente Saddam de Iraq Hussein fue encontrado para desarrollar las armas de la destrucciÛn total, gobernador El arbusto ha dicho que Èl , cotizaciÛn, " tÛmelo hacia fuera. " Usted convendrÌa con tales una polÌtica mortal? CHENEY: No puede ser que no tengamos ninguna otra opciÛn. Tendremos que ver si sucede eso. la cosa sobre Iraq, por supuesto, estaba en el final de la guerra que tenÌamos pozo bonito diezmÛ a sus militares. Los habÌamos puesto detr·s en la caja, asÌ que hablar. TenÌamos una incursiÛn internacional fuerte de la coaliciÛn contra ellos, eficaz las sanciones econÛmicas, y un rÈgimen de la inspecciÛn estaban en lugar debajo del U.N. y podÌa hacer un buen trabajo de pelar fuera de la capacidad de construir armas de la destrucciÛn total, el trabajo que Èl habÌa estado haciendo que tenido no sido destruido durante la guerra en agentes biolÛgicos y quÌmicos, asÌ como a programa nuclear. Desafortunadamente ahora nos encontramos en una situaciÛn donde eso comenzÛ a raerse en nosotros, donde ahora est· la coaliciÛn no m·s de largo atado firmemente junto. Los emiratos ·rabes unidos han abierto de nuevo recientemente relaciones diplom·ticas con Bagdad. Los rusos y los franceses est·n volando airliners comerciales nuevamente dentro de Bagdad y de manosear su nariz con los dedos en rÈgimen internacional de las sanciones. Estamos en una situaciÛn hoy donde nuestro la postura con Iraq es m·s dÈbil que estaba en el final de la guerra. Es desafortunado. TambiÈn pienso que es desafortunada nosotros se encuentra en a posiciÛn donde no sabemos para seguro lo que pudo transpirar adentro Iraq. Espero ciertamente que Èl no estÈ regenerando esa clase de capacidad, pero si Èl era, si en el hecho Saddam Hussein tomaban medidas para intentar a capacidad nuclear o las armas de la destrucciÛn total, usted de la reconstrucciÛn tendrÌa para dar la consideraciÛn muy seria a la acciÛn militar a -- a la parada eso actividad. No pienso que usted puede permitirse tener un hombre como Saddam Hussein con las armas nucleares en el Oriente Medio. ASESOR: Senador. LIEBERMAN: , por supuesto, serÌa una situaciÛn muy seria si tenÌamos evidencia, la evidencia creÌble, ese Saddam Hussein desarrollaba las armas de la masa destrucciÛn. Debo decir, yo no pienso que una campaÒa polÌtica es ocasiÛn para declarar exactamente lo que harÌamos en ese caso. Pienso Èsa es una cuestiÛn de tal importancia crÌtica de la seguridad nacional que Èl ought ser ido al comandante en el jefe, lÌderes de los militares, Secretaria del estado para hacer esa clase de la decisiÛn sin el calor de a campaÒa polÌtica. El hecho es que no gozaremos de estabilidad verdadera adentro el Oriente Medio hasta Saddam Hussein se va. La guerra del Golfo era una grande victoria. E incidentemente, la sangre derramada del al y yo Èramos dos de los diez demÛcratas en el senado que cruzÛ lÌneas de partido para apoyar a presidente Bush y Secretaria Cheney en esa guerra. Somos orgullosos nosotros hicimos eso. La guerra no extremo con una victoria total. Saddam Hussein permanecÌa allÌ. Consecuentemente, ahora hemos tenido casi diez aÒos de inestabilidad. Hemos continuado a funcione casi toda esta acciÛn militar del tiempo para hacer cumplir ninguno-vuelan zona. Hemos estado luchando con Saddam sobre los inspectores. Somos haciendo todo nosotros lata para conseguir los inspectores traseros adentro allÌ. Pero en el extremo allÌ no va a ser paz hasta que Èl va. Y Èse es porquÈ era orgulloso Colorado-patrocine el acto de la liberaciÛn de Iraq con senador Trent Lott donde Me he permanecido en contacto con la oposiciÛn iraquÌ, amplia base. Satisficimos con ellos anterior este aÒo. Los estamos apoyando en sus esfuerzos y voluntad contin™e apoy·ndolos hasta que se levanta la gente iraquÌ para arriba y haga lo que la gente de Serbia ha hecho en los ™ltimos dÌas, consigue librada de un despot. Le daremos la bienvenida nuevamente dentro de la familia de las naciones en donde usted pertenece. ASESOR: Senador Lieberman, esta pregunta est· para usted. Muchos expertos son pronÛstico de precios del petrÛleo caÛticos de continuaciÛn en el mercado mundial. Venta al por mayor los precios de la gasolina natural aquÌ en nuestro paÌs est·n saltando. Entonces hay carbÛn y electricidad. Tenga congresos republicanos y democr·ticos anteriores y administraciones, incluyendo Èsta, hechas su trabajo de proteger Gente americana? LIEBERMAN: No bastantes, sino esta administraciÛn y vice presidente sangre derramada y yo tienen tenÌa una estrategia a largo plazo para desarrollar autonomÌa energÈtica y a estrategia a corto plazo. En hecho, si -- esta administraciÛn habÌa sido dado la cantidad de financiamiento esa la habÌa preguntado el republicano Congreso, serÌamos m·s futuros adelante en la puesta en pr·ctica de eso la estrategia a largo plazo tuvo como objetivo el desarrollar de fuentes m·s limpias de la energÌa, dando crÈditos de impuesto a los individuos y a los negocios para conservar y para utilizar energÌa m·s eficientemente. Tuvo como objetivo una sociedad para una nueva generaciÛn de vehÌculos con la industria americana del automÛvil que est· haciendo gran progresos y puede producir un vehÌculo que pueda conseguir 80 millas por galÛn. TambiÈn tenemos a estrategia a corto plazo. Ocuparse de la clase de sube y traga exactamente de costes de la energÌa. SÈ que era polÈmico, pero la sangre derramada y yo del al creÌmos era importante en el a corto plazo alcanzar en el petrÛleo estratÈgico reserva, puesta le en el mercado, demostraciÛn las compaÒÌas petroleras grandes y la OPEP paÌses productores de aceite que tenemos recursos. Podemos luchar detr·s. Nosotros no van a reclinar y no los deje rodar concluÌdo nuestra economÌa. La hicimos tambiÈn porque los precios de la gasolina se levantaban y los inventarios caseros del aceite de calefacciÛn era el punto bajo verdadero. Ambos de nuestros boletos convienen en guardar la renta baja el programa de la ayuda de la cubierta, pero nuestros opositores no ofrece ninguna ayuda a las familias de la clase media golpearon por precios de la gasolina de levantamiento y una escasez del hogar aceite de calefacciÛn. Ahora el precio del aceite en mercados mundiales ha caÌdo $6 a barril. Eso es un buen resultado y soy orgulloso de Èl. ASESOR: Sr. Secretary. CHENEY: Esto es un ·rea donde pienso otra vez Joe y tengo bastante significativo desacuerdos. Mi gravamen es que no hay energÌa comprensiva polÌtica hoy. Eso como naciÛn, estamos en apuro porque la administraciÛn no ha tratado estas ediciones. Tenemos las perspectivas de brownouts en California. Tenemos una crisis de aceite casera potencial de calefacciÛn adentro el noreste. Tenemos subidas del precio de la gasolina en lugares otros. Por aÒos ahora la administraciÛn ha hablado de reducir nuestra dependencia en fuentes extranjeras del aceite, sino ellos no la han hecho. En hecho, hemos entrado exactamente en la direcciÛn opuesta. Tenemos el Ìndice m·s bajo de domÈstico producciÛn del aceite ahora en 46 aÒos. Usted tiene que ir de nuevo a 1954 al hallazgo a tiempo en que produjimos pues poco aceite como hoy. Nuestras importaciones est·n en un colmo de registro absoluto. En junio importamos casi 12 millones de barriles del aceite al dÌa. Tenemos otros problemas. No tenemos capacidad de la refinerÌa. No hemos construido una refinerÌa nueva en este paÌs por diez aÒos. Son funcionamiento en la capacidad 96% o 97%. Incluso con un disponible m·s crudo est·n probablemente no yendo a poder hacer mucho por producir aceite de calefacciÛn casero adicional. Tenemos un problema cada vez mayor con nuestro crecimiento dependencia de fuentes extranjeras de la energÌa. Ought poder cambiar de puesto la tendencia y comienza a moverla en la direcciÛn derecha. Necesitamos hacer a sortee m·s sobre la generaciÛn de la capacidad para la energÌa aquÌ en el paÌs. Necesitamos para conseguir encendido con el negocio y nosotros piense que poder hacerlo muy con seguridad en ambientalmente suene la manera. No pensamos que ought comprar en esto opciÛn falsa que no podemos desarrollar de alguna manera recursos energÈticos fuera siendo cauteloso con el ambiente. Podemos. Tenemos la tecnologÌa a h·gala y ought hacerla. Apoyamos la energÌa baja de la renta programa de la ayuda. Pensamos que es importante que no lo hacen los jubilados sufra este invierno, pero necesitamos conseguir encendido al negocio del tener a planee desarrollar nuestros recursos energÈticos domÈsticos en producir m·s fuentes, y esta administraciÛn no las ha producido. ASESOR: Senador, voy a continuar. Gracias, sir. Su del congreso expediente, usted patrocinÛ una cuenta en la cual dicho no a la exploraciÛn del aceite y del gas las ·reas del yermo de Wyoming de su estado casero. Sin embargo, usted Colorado-patrocinÛ una cuenta que dijo sÌ a perforar en el nacional ·rtico Refugio De la Fauna. Su explicaciÛn? CHENEY: Demuestra que tengo un acercamiento equilibrado a cÛmo tratamos de ambiental ediciones. ASESOR: No un caso no adentro de mi patio trasero? CHENEY: Pienso que tenemos que hacer opciones. TrabajÈ en Èse con mi buen amigo Al Simpson por cerca de cuatro aÒos. Pusimos una parte a un lado de Wyoming, casi millÛn de acres del yermo que ought ser separados y no ser convertido. Pensamos que era importante. Hay muchos de ·reas donde El arbusto y yo del gobernador apoyamos el alojamiento. Apoyamos la moratoria encendido est·n perforando de la costa de California, pero los lugares en donde pensamos ought ir adelante y desarrollar esos recursos. El Nacional ¡rtico La reserva de la fauna es uno de ellos. Est· en la derecha del norte de la cuesta al lado de BahÌa De Prudhoe. La infraestructura es allÌ poder entregar eso producto a poner. Pensamos que podemos hacerlo tecnologÌa de hoy dada en a la manera que no daÒar· el ambiente, no permanentemente marr campo en todos, y tan con respecto quÈ estamos buscando la polÌtica ambiental y la polÌtica energÈtica es balance. Tenemos que hacer las opciones, reconocemos eso. La manera usted expresÛ la pregunta, franco I recepciÛn porque demuestra, en hecho, estamos intentando perseguir un equilibrado acerq™ese y la sugerencia que toda nosotros cuida de alguna manera es alrededor energÌa el desarrollo no es verdad. Pero tenemos que conseguir encendido con desarrollar Èsos los recursos o nosotros vamos a encontrarse siempre m·s dependientes en extranjero fuentes. Vamos a encontrar que el hecho de que no tenemos una energÌa la polÌtica hacia fuera allÌ es una de las nubes principales de la tormenta en el horizonte para nuestro economÌa. Pienso si usted busca algo que podrÌa convertirse, algo el problema que podrÌa presentarse, de que pudo, en hecho, comprometer nuestra continuaciÛn prosperidad, es la posibilidad que puede ser que nos encontremos fuera fuentes de energÌa adecuadas en el futuro. Y habrÌa no m·s r·pido manera de cerrar nuestra economÌa que eso. LIEBERMAN: Bernie, convenimos en el problema pero nosotros no podrÌamos discrepar m·s sobre respuesta al problema. El problema se indica exactamente. Ninguna materia cÛmo es fuerte estamos econÛmicamente, si seguimos siendo dependientes en una fuente de la energÌa que est· fuera de nuestro control, no vamos a ser tan fuertes como nosotros si sea. Otros alrededor del mundo pueden dar un tirÛn con eficacia a nuestra cadena, y no podemos permitir que eso contin™e sucediendo. Estoy asustado que nuestro la respuesta del opositor a esto es unilateral, y est· esencialmente a casi desarrolle los recursos dentro de los Estados Unidos sin importar donde. Estoy en contra de perforar en el refugio ·rtico. Šste es uno de los lugares m·s hermosos, m·s prÌstinos que el buen seÒor ha creado en la tierra. Sucede estar dentro de los Estados Unidos de AmÈrica. No est· digno de ella para hacer eso para de lo que ser se parece la posibilidad del valor de seis meses engrase, siete a 12 aÒos de ahora. Šse no es mucha de una respuesta a problema inmediato que consumidores de la gasolina y clientes caseros del aceite de calefacciÛn est·n haciendo frente a este invierno. Hay m·s recursos dentro del unido Estados que podemos desarrollar. Esto no se menciona mucho y no se aprecia mucho. En los ocho aÒos pasados el perforar para el gas en tierras federales ha entrado 60% y Èl ascendentes se hace de una manera ambientalmente protegida. la administraciÛn ha animado perforar para el gas profundo y el aceite que se encendÌan en el golfo occidental hoy. La respuesta aquÌ es la nueva tecnologÌa que cree millones de nuevos trabajos. DÈjeme opiniÛn justa esto. Si podemos conseguir tres las millas por galÛn de nuestros coches conseguiremos m·s a -- ahorraremos 1 millÛn barriles de aceite al dÌa, que es exactamente de lo que el refugio en su mejor Alaska producirÌa. La opciÛn a mÌ est· clara. Tenemos que convertirnos aprovisione de combustible las cÈlulas, energÌa alternativa, anime a la gente que conserve y sea eficiente. ASESOR: Esta pregunta est· para usted, senador. Todos sabemos que la Seguridad Social es espina dorsal del sistema del retiro en nuestra naciÛn. Lata cualquiera de usted prometa esta noche categÛricamente que nadie perder·n ventajas debajo de su planes? LIEBERMAN: SÌ, de hecho. Puedo prometer a la gente americana categÛricamente que no uno perder· ventajas bajo nuestro plan para la Seguridad Social como lejos delantera como 2054. Y deje me volverse y decir, Bernie, esa sangre derramada del al y me opiniÛn Seguridad Social como probablemente la mejor cosa que el gobierno hizo en segunda mitad -- el siglo pasado. Ha creado un piso debajo de el cual los seniors no pueden bajar, y asÌ que muchos de ellos dependen de Èl para su b·sico viviendo, para su sustento. Es crÌticamente importante protegerlo. Šse es porquÈ el al y yo hemos confiado a poner eso Seguridad Social exceso en un lockbox, no toc·ndolo. Eso es quÈ permite que guardemos Solvente de la Seguridad Social a 2054. Nuestros opositores tienen una idea para privatizando la Seguridad Social que comprometer· pagos de Seguridad Social a los recipientes. Y miraba esta idea. Si puedo utilizar una industria de petrÛleo analogÌa, que es decir que a veces como usted sabe, Dick, mejor que I, usted tiene que cavar profundamente si hay aceite en un pozo. Por un rato estaba el perforar en esta idea de la privatizaciÛn de la Seguridad Social. Requiere tomar tanto como trillÛn dÛlares del fondo de la Seguridad Social. Los analistas independientes han dicho que pondrÌan el fondo del dinero en 2023, o si no est· fuera de dinero, las ventajas tendr·n que ser cortadas cerca concluÌdo 50%. Eso es justo no digno de hacer. La sangre derramada y yo del al vamos a garantice la Seguridad Social y agregue a ella que los ahorros del retiro planean eso MencionÈ anterior que ayudar· a mirar de las familias de la clase media delantero. Tendr·n no solamente Seguridad Social, pero un suplemento magnÌfico cuenta de jubilaciÛn tambiÈn. M·s de la Seguridad Social con nosotros. Con todo debido respecto, menos de la Seguridad Social del boleto de Bush-Cheney. CHENEY: Usted no ser· sorprendido si discrepo. El sistema de la Seguridad Social est· adentro apuro. Se es un programa fant·stico y se es allÌ por 65 aÒos Èse ha proporcionado las ventajas para los jubilados concluÌdo ese perÌodo del tiempo. Para mis padres. Significa mucho a millones de americanos. Y El arbusto y yo del gobernador deseamos hacer absolutamente seguro que la primera cosa somos garantÌa la continuaciÛn de esos pagos, esas ventajas y guarde esas promesas que fueron hechas. Pero si usted mira abajo del camino, usted opiniÛn usted es 30 aÒos de viejo hoy, y tengo dos hijas sobre esa edad. Preguntan seriamente para si o habr· cualquier sistema a la izquierda ellas. Eso es porque el demographics que se resuelve allÌ, Èl casi est· una ley del hierro. Saben es cu·nta gente allÌ, nosotros saben cuando el bebÈ la generaciÛn del auge est· viniendo a lo largo de ella conducir· el sistema en bancarrota a menos que reformemos y tratemos de ella. La reforma que quisiÈramos ofrecer es para permitir que nuestra gente joven comience a tomar una porciÛn del impuesto de nÛmina de pago, 2% de ellos, y lo invierten en una cuenta de jubilaciÛn personal. Eso varias cosas. Primero de todos, les da una estaca en el social Sistema de la seguridad. Šsa se convierte en su caracterÌstica. La poseen. Pueden p·sela encendido a sus cabritos si desean. No tienen esa clase de equidad en Seguridad Social hoy. En segundo lugar, podemos generar un m·s alto vuelva de esa inversiÛn que usted consigue en el sistema existente. Usted consigue sobre una vuelta 2% de lo que usted paga en la Seguridad Social. Podemos generar por lo menos 6%. Por lo menos tres veces cu·les podemos ahora conseguir. Y largo plazo generando una vuelta m·s grande, pondremos fondos adicionales en el sistema que ayudar· a sobrevivir ese crujido que vaya de otra manera para golpear en el futuro. El fondo es allÌ es una opciÛn aquÌ. Con el respecto a la sangre derramada del al y Joe planean, ellos no reforman la Seguridad Social. Agregan otra obligaciÛn enorme encima de ella esa las generaciones futuras tendr· que pagar. No la reforman y no la ahorran. Tenemos a plan para hacer eso y un plan para dar a nuestra gente joven una opciÛn y m·s el control concluÌdo sus el propio vive. ASESOR: Sr. Secretary, esta pregunta est· para usted. Washington es un caldron de el discutir y partisanship polÌticos. La gente americana ha tenido bastantes. CÛmo usted elevarÌa discurso y propÛsito polÌticos? CHENEY: Bien, pienso que hay un n™mero de maneras de hacerlo. Primero de todos, I convenga con su gravamen. He estado fuera de Washington para duro ocho aÒos y pasado los cinco aÒos pasados que dirigen una compaÒÌa global preocupaciÛn. Y sido hacia fuera en el sector privado que construye un negocio, empleando gente, creando trabajos. Tengo una diversa perspectiva en Washington que TenÌa cuando estaba allÌ en el pasado. Soy orgulloso de mi servicio para 25 los aÒos, pero tambiÈn orgulloso tenÌa la oportunidad de salir y de conseguir un diferente experiencia. Y usted tiene absolutamente razÛn. Est·n harto de cansado la gente. Ella tiene tenÌa bastantes con discutir y el partisanship a los cuales se parece caracterice el discusiÛn que entra encendido en el capital de la naciÛn. He visto Èl hecho diferentemente en Tejas. He mirado el arbusto de George. Y uno de las razones I eran impacientes firmar encendido cuando Èl pidiÛ que hiciera su funcionamiento el compaÒero es porque me han impresionado tan enormemente con lo que le hacen como el gobernador de Tejas. Šl entrÛ cuando Èl tenÌa una legislatura controlado totalmente por el otro partido. Šl manejÛ a alcanzado a travÈs lÌneas partisanas y puesto les a trabajar para alcanzar las buenas cosas para el estado de Tejas. En parte porque Èl no seÒalÛ el dedo de buscar de la culpa los chivos expiatorios Èl era r·pido compartir el crÈdito. Šl terminÛ para arriba, como resultado de esa actividad, teniendo el demÛcrata superior en el estado, Bob Bulloch, endosa Arbusto de George para la reelecciÛn. Es posible cambiar el tono. Es posible conseguir a gente trabajar junto y comenzar a enfocarse encendido realizaciÛn de resultados. Pienso que tomar· la nueva direcciÛn. No pienso usted puede hacerlo, con todo el respecto debido a la sangre derramada del al, con alguien que pasÛ todos los 24 aÒos pasados en ese ambiente de Washington y quiÈn hace campaÒa encendido la base de castigar otros, seÒalando el dedo de la culpa en otras en tÈrminos de culpar negocio o a varios grupos por failings. Le pienso tienen que poder alcanzar hacia fuera y trabajar junto y construir coaliciones. I piense que George W. Bush la ha hecho en Tejas y que puede hacerlo en el nacional nivel. LIEBERMAN: Usted tiene absolutamente razÛn. Hay demasiado partisanship en Washington. Me desconcierta. Usted piensa que la gente en vida y polÌticas p™blicas desearÌa para hacer quÈ los harÌan populares, y demasiado a menudo gente en ambas partes act™e de una manera que traiga abajo a las instituciones del gobierno, y es a verg¸enza. He intentado muy difÌcilmente en mi carrera llamarlos como los veo y trabajo con los colegas en ambos lados del pasillo para conseguir cosas hechas. Soy orgulloso de mi expediente en ese respeto, y pienso ciertamente que sea un activo que podrÌa traer a la vice presidencia. TrabajÈ con Juan MCAIN en valores culturales. TrabajÈ con Connie Mack en extranjero polÌtica. Ponga Nichols en el acto religioso internacional de la libertad. Si voy en mÌ conseguirÈ mucho m·s de largo en apuro con mi propio partido. Šsa es la manera las cosas consiguen hechas. Soy orgulloso de esas sociedades. DÈjeme decir una palabra sobre sangre derramada del al. En sus aÒos en la casa y el senado, Èl formÛ similar sociedades de dos partidos polÌticos. Si usted mira detr·s durante los ocho aÒos pasados, la mayorÌa de las realizaciones significativas de esta administraciÛn en las cuales sangre derramada del al centralmente estuvo implicado eran el resultado, la mayorÌa de ellas, de de dos partidos polÌticos acuerdos. DespuÈs de todo, el acto de la reforma del bienestar, a el cual la sangre derramada del al prometiÛ conduzca el esfuerzo encendido de bajar de la gente del bienestar fijar lÌmites de tiempo, a consiga a la gente gozar de la dignidad del trabajo. Eso era un acto de dos partidos polÌticos eso fue adoptado. El acto de Anti-Crime que ha ayudado a bajar crimen m·s que 20% en nuestro paÌs era tambiÈn de dos partidos polÌticos. El acto equilibrado del presupuesto de 1997 cu·l era crÌtico a conseguir nuestra economÌa al punto y nuestro gobierno al punto del exceso sin precedente que gozamos tambiÈn era hoy de dos partidos polÌticos, y la sangre derramada del al estaba implicada. DirÌa de quien est· exactamente la clase direcciÛn de dos partidos polÌticos que Èl y yo podemos traer a Washington para conseguir cosas hecho. CHENEY: Con todo el respecto debido, Joe, hay una porciÛn tremenda de evidencia que allÌ no ha estado ninguna direcciÛn de dos partidos polÌticos fuera de esta administraciÛn o al Sangre derramada. Los problemas mÈdicos no se han tratado. Hemos tenido ocho aÒos de problemas con las drogas de la prescripciÛn que no son tratadas. Seguridad Social problemas tratado. El problema educativo no ha sido tratado. Han estado en una posiciÛn de la responsabilidad en el blanco Casa. Los intereses de gran alcance, si usted , en Washington, C.C. y sido incapaz trabajar con otros. Seguro de enfermedad es un buen ejemplo. Un buen esfuerzo en una soluciÛn de dos partidos polÌticos para Seguro de enfermedad si usted comprÛ o no comprÛ la respuesta que fue generada, el hecho es la administraciÛn la instalÛ y tirado el enchufe en Èl porque tendrÌan algo una ediciÛn, no a soluciÛn. No han leÌdo en un punto de vista de dos partidos polÌticos y pienso el al El expediente de la sangre derramada no es muy bueno. LIEBERMAN: Dick Cheney debe ser uno de la poca gente que piensa que ha sido nada logrado en los ocho aÒos pasados. Las promesas fueron hechas y las promesas fueron guardados. Tiene sangre derramada del al -- hizo la sangre derramada del al hacen promesas en 1992? Absolutamente. Šl entregÛ? Tiempo grande. DÈjeme ponerlo esa manera. Eso es el expediente. Mirada en los 20 -- mire 22 millones de nuevos trabajos. Mire 4 millones de nuevos negocios. Mire los tipos de interÈs m·s bajos, tarifa baja de la inflaciÛn, alto Ìndice de crecimiento. Pienso si usted preguntÛ a la mayorÌa de gente adentro AmÈrica hoy que pregunta famosa que Ronald Reagan hizo, " es usted mejore de hoy que usted era hace ocho aÒos? " La mayorÌa de la gente dirÌa sÌ. Estoy satisfecho ver, Dick, de los periÛdicos que usted es mejor de que usted eran hace ocho aÒos, tambiÈn. CHENEY: Puedo decirle que, Joe, el gobierno no tuviera absolutamente nada hacer con Èl. (RISA) (APLAUSO) ASESOR: Esta pregunta est· a usted. LIEBERMAN: Puedo ver mi esposa y yo pienso ella est· diciendo, " pienso que Èl debe salir en el sector privado. " CHENEY: Le ayudarÈ hago eso, Joe. LIEBERMAN: Pienso que usted ha hecho tan bien allÌ, yo desea guardarle allÌ. (RISA) ASESOR: Dick Cheney, Joe Lieberman, usted es negro para esta pregunta. ImagÌnese usted mismo un African-American. Usted hace la blanco de perfilar racial cualquiera mientras que camina o conduce. African-American JosÈ Lieberman, quÈ usted harÌa sobre Èl? LIEBERMAN: Me ultrajarÌan. Es tal asalto en la promesa b·sica eso Marcas de AmÈrica que la ley tratar· a individuos como individuos sin importar su estado. Es decir su raza, su nacionalidad, su gÈnero, orientaciÛn sexual, etcetera, etcetera. Y el hecho triste es que el perfilar racial ocurre en este paÌs. Tengo a pocos amigos que han pasado con este horror y, usted de African-American sepa, Èl hace que desea a la clase de golpe la pared porque es tal asalto en su humanidad y su ciudadanÌa. No podemos tolerarlo m·s. Šse es porquÈ apoyÈ la legislaciÛn en congreso. Es el la mayorÌa podrÌamos conseguir hechos para hacer un estudio duro para hacer el caso del grado a el quÈ perfilar racial est· ocurriendo en nuestro paÌs. Pero es tambiÈn por quÈ Soy tan orgulloso que la sangre derramada del al dijo dos cosas. Primero publicarÌamos, si somos bastante afortunados ser elegidos, una orden ejecutiva que prohÌbe el perfilar racial. Y en segundo lugar la primera legislaciÛn del acto de las derechas civiles nosotros enviarÌa al congreso serÌa una interdicciÛn nacional en perfilar racial. Šl es apenas incorrecto. Es unAmerican, y pensar eso en el 21ro siglo esta clase de absurdo todavÌa se est· encendiendo. Tenemos que pararla. El ™nico la manera de pararla est· con la ley. La ley, despuÈs de todo, se significa a exprese nuestros valores y nuestras aspiraciones para nuestra sociedad. Y nuestros valores son contradichos violentamente por la clase de racial perfilando eso existe. TenÌa un amigo hace un rato quiÈn trabaja en el gobierno, trabajo en La casa blanca, African-American, parÛ, rodeado por el policÌa para ning™n otro cause que cualquier persona pueda determinarse que el color de su piel. Eso no puede estÈ en AmÈrica m·s. ASESOR: Sr. Secretary. CHENEY: Bernie, quisiera contestar a su pregunta al mejor de mi capacidad, pero no pienso que puedo entender completamente como cu·les serÌa. Intento para ponerse difÌcilmente en esa posiciÛn e imaginarse como cu·l serÌa, pero he sido parte siempre de la mayorÌa, nunca parte de una minorÌa grupo. Tiene que ser una experiencia horrible. TodavÌa tenemos el sentido de cÛlera y frustraciÛn que van con saber que era la ™nica razÛn usted parado, la ™nica razÛn le arrestaron, estaba debido a el color de su piel me harÌa extraordinario enojado, y no soy seguro cÛmo I responderÌa. Pienso que tenemos que reconocer eso mientras que hemos hecho progreso enorme en los E.E.U.U. en relaciones raciales y venidos un muy largo manera, todavÌa tenemos una manera muy larga de ir. TodavÌa tenemos no solamente los problemas estamos hablando aquÌ esta noche en los tÈrminos de los problemas de usted mencionado en perfilar, pero m·s all· de eso, todavÌa tenemos un boquete del logro en la educaciÛn, diferenciales de la renta, diferencias en vida. TodavÌa nosotros tenga, yo piensan, una sociedad que -- donde no hemos hecho bastantes todavÌa para vivir hasta Èse ese est·ndar todos tenemos gusto de vivir hasta. Pienso en tÈrminos de la igualdad de oportunidad, eso juzgamos a gente como individuos. Como Martin que rey de Luther dijo, nosotros ought juzgar a gente en el contexto de su car·cter en vez del color de su piel. EsperarÌa que poder hacer progreso en eso en los aÒos a continuaciÛn. ASESOR: Senador, orientaciÛn sexual. Si un varÛn que ama a un varÛn y a una hembra quiÈn ama a una hembra tiene todos -- todas las derechas constitucionales gozadas cerca cada ciudadano americano? LIEBERMAN: Pregunta muy actual y difÌcil. He estado pensando de ella. I desee explicar cu·les han sido mis pensamientos. Debo comenzar quiz· esto respuesta yendo de nuevo al principio del paÌs y del declaraciÛn de la independencia que dice allÌ en el principio que crean todos los nosotros igual y Èse a cualquier manojo de polÌticos nos dotamos no y filÛsofos, pero por nuestro creador, con las esas derechas de la vida, libertad y la b™squeda de la felicidad. Al principio de nuestra historia, esa promesa e ideal no fue observado ni fue experimentado por todos los americanos, sino en un cierto plazo hemos ampliado desde entonces la Ûrbita de esa promesa. En nuestro tiempo en la frontera de ese esfuerzo est· ampliando esas clases de las derechas a alegre y americanos lesbianos que son ciudadanos de este paÌs y niÒos del el mismo dios impresionante apenas que mucho como cualquiera del resto de nosotros est·. Šse es porquÈ I ha sido un original Colorado-patrocina del acto del empleo Non-Discrimination quÈ punterÌas para prevenir a los americanos alegres y lesbianos que est·n de otra manera calificado de ser discriminado contra en el lugar de trabajo. Y Tengo patrocinÛ otros pedazos de legislaciÛn y tomados otras acciones que llevan fuera de eso ideal. La pregunta que usted plantea es difÌcil para esto razÛn. Enfrenta o desafÌa la nociÛn tradicional de la uniÛn como siendo limitado a un par heterosexual, que apoyo. Debo decir que soy pensando de esto, porque tengo amigos que estÈn en alegre y lesbiano las sociedades que dijeron a mÌ, no son Èl justo. No tenemos derechas legales a la herencia, visitation cuando un socio es enfermo, al cuidado mÈdico ventajas. Šse es porquÈ estoy pensando de Èl. Mi mente est· abierta a tomar una cierta acciÛn que tratar· esos elementos de la injusticia mientras que respetar a la instituciÛn religiosa y civil tradicional de la uniÛn. ASESOR: Sr. Secretary. CHENEY: Šste es resistente, Bernie. El hecho de la materia es nosotros vive en a la sociedad libre, y la libertad significa la libertad para todos. No debemos ser capaz de elegirle y de decir consiguen vivir libremente y usted no . Eso significa la gente debe estar libre entrar en cualquier clase de relaciÛn que ella desea a entre en. No es ning™n su negocio en tÈrminos del comportamiento de regulaciÛn adentro ese respeto. El paso siguiente entonces, por supuesto, es la pregunta que usted hace de si u ought haber una cierta clase de oficial sancione de relaciones o si se tratan igual que tradicionales uniÛn. Eso es un problema m·s resistente. Eso no es un dunk del golpe. El hecho de la materia es que la materia es regulada por los estados. Pienso diversos estados son probables venir a diversas conclusiones, y Èse es apropiado. No pienso que debe necesariamente haber una polÌtica federal en esta ·rea. Intento estar abierto importado sobre Èl tanto como puedo y tolerante de esas relaciones. Y como Joe, tambiÈn estoy luchando con el grado a el cual ought haber sanciÛn legal de Èsos relaciones. Pienso que ought hacer todo nosotros lata para tolerar y acomode en cualquier clase de gente de las relaciones desee entrar. ASESOR: Su asesor ha confiado un boo-boo. PedÌ la orientaciÛn sexual cuestiÛn de usted. No debo haber hecho eso en tÈrminos de la rotaciÛn. Los caballeros, me disculpo. LIEBERMAN: Le perdonamos. ASESOR: Gracias. LIEBERMAN: Usted es humano, como somos. ASESOR: Sr. Secretary. Vice presidente de los Estados Unidos de AmÈrica, quÈ usted traerÌa al trabajo que usted es opuesto no ? CHENEY: Venimos claramente de diversas perspectivas polÌticas. Joe es a DemÛcrata de Nueva Inglaterra, soy un republicano del oeste, de Wyoming. Y pienso que pesa en Èl a un cierto grado. Somos claramente ambos adentro las posiciones estamos adentro debido a nuestras relaciones personales con nuestro principales. Pienso que las ·reas que traerÌa est·n las cosas eso El arbusto del gobernador acentuÛ cuando Èl me escogiÛ. Que he sido blanco contenga El jefe del personal y funcionÛ la casa blanca debajo de presidente Ford. Diez gastados aÒos en la casa, ocho de eso en la direcciÛn. Servido como secretaria de defensa, y entonces tenÌa experiencia significativa en el sector privado. I piense eso del donde hay las diferencias entre Joe y mismo en tÈrminos fondo y experiencia, he pasado claramente mucho tiempo adentro posiciones ejecutivas que funcionan las organizaciones grandes ambas en negocio privado asÌ como en el gobierno. Y Èse es un sistema de calificaciones eso El arbusto del gobernador encontrÛ atractivo cuando Èl me seleccionÛ. Lo dejarÈ en eso. ASESOR: Senador? LIEBERMAN: Tengo gran respecto por Dick Cheney. No convengo con muchos de cosas que Èl dijo en esta campaÒa. Šl era secretaria muy distinguida defensa, y de mÌ no tenga cualquier cosa negativo decir sobre Èl. Deseo para decir con el humility que se requiere para responder a esta declaraciÛn que pienso lo que traerÌa a la oficina de la vice presidencia es a experiencia del curso de la vida. Creciendo para arriba en una familia de la clase obrera, teniendo oportunidad de ir a un gran sistema escolar p™blico, entonces encenderse a universidad y entonces ser dibujado realmente por presidente Kennedy, asÌ como los valores del servicio mi familia me dieron, en vida p™blica. Deseo hacer a diferencia. He tenido oportunidades extraordinarias, gracias otra vez a esa gente mueve hacia atr·s a casa en Connecticut como senador, general del abogado el intentar hacer cumplir la ley para proteger lo y el ambiente y consumidores, y litigar a nombre de los derechos humanos. Y para dure 12 aÒos como miembro del senado de los Estados Unidos que se enfocan encendido preguntas de la seguridad nacional, protecciÛn del medio ambiente, desarrollo econÛmico y valores. Pero quiz·s quÈ la mayorÌa traigo es una amistad y compartido valores y prioridades compartidas con la sangre derramada del al. Tengo enorme respecto por Sangre derramada Del Al. Le he conocido por 15 aÒos. Šl es una persona excepcional como a funcionario y como persona privada. Su vida se construye en la suya fe. Se dedica a su familia. Šl se ofreciÛ voluntariamente para el servicio adentro Vietnam del principio. En congreso lo est·n dispuesto a tomar en intereses y lucha grandes para la gente media. Como vice presidente que pienso lo son el vice presidente m·s eficaz de la historia del unido Los estados y Èl tiene el programa derecho para utilizar la prosperidad todo el La gente americana ha ganado para ayudar particularmente al funcionamiento duro las familias de la clase media levantan encima de sus niÒos para gozar de una vida mejor. I piense que es cu·les es esto todo alrededor, porquÈ soy tan orgulloso ser su funcionamiento compaÒero. ASESOR: Y debido a mi boo-boo voy a dirigir esta pregunta otra vez a Secretaria Cheney. Tiene usted notado una contradicciÛn o una cambio hypocritical por su opositor en posiciones y ediciones puesto que lo nominaron? CHENEY: Hemos estado intentando muy difÌcilmente guardar esto en un alto plano, Bernie. LIEBERMAN: Gracias, Bernie. CHENEY: Tengo un par de las preocupaciones donde tengo gusto del viejo Joe Lieberman mejor que mÌ hago el Joe nuevo Lieberman. Veamos si puedo ponerlos en Èsos tÈrminos. Joe estableciÛ un expediente excepcional, yo pensÛ, en su trabajo encendido esta cuestiÛn entera de la violencia en los medios. Y las clases de materiales eso era peddled a nuestros niÒos. Y muchos de nosotros en El lado republicano lo admirÛ para eso. Hay, debo decir, la visiÛn ahora eso que ensambla con la sangre derramada en el boleto en el otro lado, de que del al la profundidad de la convicciÛn antes de la cual habÌamos admirado no es absolutamente tan fuerte como era, quiz·s, en el pasado. La tentaciÛn en la una mano a critique las actividades de la industria, como fue precisado recientemente adentro la ComisiÛn comercial federal donde est·n tomando claramente material significado para los adultos y venderla a nuestros niÒos, mientras que en el mismo tiempo ellas est·n participando en acontecimientos fundraising con alguna de la gente responsable de esa actividad ha sido una fuente de la preocupaciÛn por muchos de nosotros. Nos disturbaron especialmente, Joe, en un fundraiser reciente usted atendido donde usted se levantÛ y criticÛ la religiÛn del arbusto de George. SÈ usted no es responsable de pronunciar ninguna palabras de la crÌtica el suyo religiÛn. Mi preocupaciÛn serÌa, franco, que usted no ha sido como -- como tan constante que usted habÌa sido en el pasado. Esos muchos de sus buenos amigos como la cuenta Bennett y otros de nosotros de quienes habÌa admirado su firmeza el propÛsito concluÌdo los aÒos se ha sentido que usted no es absolutamente el cruzado para esa causa esa usted estaba una vez. LIEBERMAN: Bernie, usted no ser· sorprendido oÌr que discrepo. Primero dÈjeme hable de esa broma sobre la religiÛn que encontrÈ muy desagradable. Y crÈame, si cualquiera ha dedicado su vida a respetar el papel de la religiÛn en vida americana y entiende que los americanos del el principio de nuestra historia ha dado vuelta al dios para la fuerza y el propÛsito, es yo. Y cualquier ofensa que fuera hecha, me disculpo por. PensÈ eso el humor era inaceptable. DÈjeme venir a la cuestiÛn de Hollywood y entonces conteste a la pregunta general. La sangre derramada y yo del al nos hemos sentido para un largo tiempo, primero como padres y entonces solamente en segundo lugar como funcionarios, que nosotros no puede dejar a los padres de AmÈrica estar parados solamente en esta competiciÛn que ellos sensaciÛn est·n adentro con Hollywood para levantar a sus propios cabritos y para dar su embroma la fe y los valores que desean darlos. He sido un constante cruzado en ese favor. Juan MCAIN y yo solicitÛ realmente Informe comercial federal de la ComisiÛn que vino fuera hace de tres o cuatro semanas cu·l probÛ concluyentemente que la industria de la hospitalidad ponÌa productos adulto-clasificados a nuestros niÒos. Eso es no aceptable justo. Uno el encontrar era que utilizaban realmente 10 a 12-year-olds para probar productos adulto-clasificados de la pantalla. Cuando saliÛ ese informe, sangre derramada del al e I dicho a la industria de la hospitalidad, p·rela. Si usted no la para en seises los meses, pediremos que la ComisiÛn comercial federal tome la acciÛn contra usted. Repetimos ese mensaje cuando fuimos a Los ¡ngeles. Lo repito hoy. No pararemos hasta que la industria de la hospitalidad para el poner sus productos a nuestros niÒos. Sangre derramada del al e I -- estoy hacia fuera. Puedo quiz· vuelto a Èl. ASESOR: Contin™e por favor. Usted tiene cerca de diez segundos. LIEBERMAN: La sangre derramada y yo del al convenimos en la mayorÌa del todo, pero nosotros discrepamos sobre algunas cosas. Pero Èl dijo a mÌ, sea usted mismo, no cambia una sola posiciÛn que usted tiene. Y no he cambiado una sola posiciÛn desde que la sangre derramada del al me nominÛ para ser su vice presidente. ASESOR: Caballeros, declaraciones ahora de cierre. Una sacudida anterior de la moneda ha determinado eso usted comienza, senador Lieberman. LIEBERMAN: Eso fue muy r·pidamente. Agradezca le, Bernie, y las gracias, Dick Cheney, por un discusiÛn muy bueno. Me dicen que han sido los diez de millones de gente mirando este discusiÛn esta noche. Debo decir, yo deseo que era una m·s persona aquÌ para mirar y Èse es mi pap·, que muriÛ hace 15 aÒos. Si era mi pap· aquÌ, tendrÌa la oportunidad de decirle que Èl tuviera razÛn cuando Èl enseÒado me que en AmÈrica, si usted tiene fe, trabaje difÌcilmente y juegue por las reglas, allÌ no son nada que usted no puede alcanzar. Y aquÌ soy incluso el hijo de un hombre que comenzÛ a trabajar el turno de noche en un carro de la panaderÌa puede terminar para arriba siendo un candidato al vice presidente de los Estados Unidos. Eso dice a porciÛn sobre el car·cter de esta naciÛn y la calidad de usted, Gente americana. Le dirÈ que hayamos viajado Hadassah y yo alrededor de este paÌs en los pares pasados meses y millares satisfechos y los millares de padres apenas tienen gusto nuestros moms de y los pap·s, funcionamiento duro gente de la clase media que paga sus impuestos, haciendo los trabajos de mantener funcionamiento del paÌs. El intentar tan difÌcilmente enseÒar a sus cabritos a la derecha del mal y creyendo en sus corazones que sus cabritos pueden hacerlo. Convengo con ellos. Pero para hacer le los necesitan a un lÌder para quien estÈ parado para arriba y luche ellos para la buena educaciÛn, la mejor educaciÛn del mundo. Para un sonido el sistema del retiro, para la droga de la prescripciÛn beneficia para sus padres. Y para un gobierno que sea fiscal responsable, balancea el presupuesto. Tipos de interÈs de las subsistencias abajo que pueden permitirse tan para comprar un hogar o para enviar su cabritos a la universidad. A mÌ la sangre derramada del al es ese lÌder y ser· esa clase de presidente. Usted sabe, porque 224 aÒos de americanos han soÒado sueÒos m·s grandes y soluciones m·s en negrilla intentadas que cualquier otra gente en la tierra. Ahora no est· la Època de colocar para menos que nosotros podemos ser. Tan bueno como cosas estÈ hoy, La sangre derramada y yo del al creemos eso con su ayuda y la ayuda del dios que podemos hacer futuro de este paÌs bueno y bendecido incluso mejor. Gracias, dios bendiga le y buena noche. ASESOR: Sr. Secretary. CHENEY: Bernie, deseo agradecer le y Joe tambiÈn. He gozado del discusiÛn esta tarde. Y agradezca a la gente aquÌ en la universidad del centro adentro Danville, Kentucky. Esto es una decisiÛn muy importante que usted va a haga de noviembre el 7. Tenemos una opciÛn fundamental en medio si o no continuamos con nuestras viejas maneras del gobierno grande, altos impuestos y siempre m·s burocracia intrusa, o si tomamos un nuevo curso por una nueva era. El arbusto y yo del gobernador deseamos perseguir el nuevo curso. Deseamos reformar El sistema de la Seguridad Social para garantizar ventajas estar· allÌ para nuestro la gente jubilada, asÌ como permite para que nuestra gente joven invierta una porciÛn de su impuesto de nÛmina de pago en una cuenta de jubilaciÛn que ella controle y dÈle el mayor control concluÌdo sus propias vidas. Deseamos a reforme el sistema de Seguro de enfermedad para asegurarse las ventajas est·n allÌ para nuestro jubilados, pero tambiÈn proporcionar la cobertura de la droga de la prescripciÛn para ellas y dÈles una gama de opciones en los tÈrminos de la clase de seguro nosotros tenga. Deseamos reformar el sistema educativo. Deseamos restaurar nuestro escuelas p™blicas al greatness que representaron una vez de modo que cada el padre tiene la oportunidad de elegir cu·l es para su niÒo y tan el mejor que cada niÒo tiene una oportunidad que compartir en el sueÒo americano. Nosotros tambiÈn desee reformar el cÛdigo de impuesto. Pensamos que es muy importante ahora que tenemos un exceso, de que que una porciÛn de ese exceso va de nuevo a la gente quiÈn la ganÛ. No es el dinero del gobierno, Èl es su dinero. Usted es dado derecho Èl, y nosotros quisiera ver a Èl a que proporcionamos la desgravaciÛn fiscal para todos que paga impuestos. Finalmente, pensamos que es muy importante para reconstruya a los militares de los E.E.U.U.. Los militares est·n en apuro. Las tendencias son en la direcciÛn incorrecta. Los hombres y las mujeres m·s finos del uniforme que usted el anyplace del hallazgo en el mundo pero ellos merece nuestra ayuda. Šl merece los recursos que necesitamos proporcionar para ellos y ellos merecen bueno direcciÛn. El arbusto de George es el hombre para hacer esto. Lo he visto hacerlo adentro Tejas. QuÈ necesitamos debe poder alcanzar a travÈs del pasillo. Puesto juntas las coaliciones de republicanos y los demÛcratas y construyen las clases de coaliciones que conseguir·n algo hecho en Washington. El arbusto de George es a hombre de la gran integridad que har· a un primer presidente de la tarifa. ASESOR: Senador Cheney y senador Lieberman, su discusiÛn ahora ensambla a americano historia. Le agradecemos. LIEBERMAN: Gracias, Bernie. Era una gran tarde. (aplauso) ASESOR: Bien, usted oye el aprecio aquÌ. Nuestras gracias tambiÈn al centro Universidad, la comunidad de Danville y, por supuesto, el estado azul de la hierba, Kentucky. Las seÒoras y los caballeros, ensamblan por favor a mi colega, asesor Jim Lehrer, para el discusiÛn presidencial siguiente la noche prÛxima de miÈrcoles en la estela Universidad en Winston-Salem, Carolina del norte del bosque. Para la ComisiÛn en discusiones presidenciales, soy Bernard Shaw, buena noche de Danville, Kentucky. (aplauso)